Il y a quelqu'un qui vous demande à la réception.
接待处有人找您。
到, 得到, 领到
到函件, 来信
悉
据
短波




单, 

明书
;
会;
会典礼
院演说;欢迎新院士的演说
实,
明,肯
,
;Il y a quelqu'un qui vous demande à la réception.
接待处有人找您。
Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.
数字的选址要素的接待和秩序之前。
On est prié de laisser sa clef à la réception.
(外出时)请把钥匙留在总服务台。
Les principaux produits comprennent l'équipement de réception satellite.
主要产品有卫星接
设备。
Combien de fois consultez-vous votre boîte de réception par jour ?
你每天检查
件箱几次?
La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.
电视税适用于电视机及类似的接
设备。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你的
件箱每天?
De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.
许多部级单位取消了原
于同日举行的招待会。
Le jour de réception de Monsieur Li est le jeudi.
李先生会客的日子是每周星期四 。
Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!
一旦
到邮件,都会在24小时内回复!
Ces listes et mesures de vigilance sont mises à jour dès la réception d'informations.
到资料后,随时对这些清单和名单加以更新。
Si le message atteint la “boîte aux lettres” du destinataire, la réception est intervenue.
到系指该电文已到达
件人的“信箱”。
Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.
塞浦路斯表示
到了普通照会,但没有提出任何具体看法。
Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.
也将邀请参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。
L'interprétation est donnée par écrit dans les quarante-cinq jours de la réception de la demande.
解释应在
到请求后45天内以书面作出。
Le spectacle sera précédé d'une réception à laquelle vous êtes tous conviés.
演出前有招待会,我欢迎所有人参加。
La réception du message doit être confirmée par un quorum du Conseil.
这一邮件的
取须由理事会的一法
人数加以
。
La Commission examine les demandes dans l'ordre de leur réception.
委员会应按
件的先后次序审查申请书。
Le tribunal n'a pas accusé réception de cette demande.
法庭未
实
到了这项关于推迟审理的动议。
Toute nouvelle proposition du Canada sera adressée aux Parties dès sa réception par le Secrétariat.
加拿大拟
的任何新提案将在秘书处
到之后尽快分发给各缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false